2010/08/20 23:39:31
こんな直前になって、オペラの対訳を読みこんでます。
言い訳すると
暗譜の目処がつくまでは
どうしても、自分が出演していない場面、
もっと狭いと、歌っていない場面を読むのは
後回しになります。
結果、自分の中でストーリーが繋がっていないのね。
民衆役なので、お城の中のあれやこれやとか
密談なんていうものは知っているわけのない役。
だから知らなくても良いような気もしているのですが
役ではない私個人としては知らないとツマラナイもんです。
で、今更のように対訳やら解説を読みなおし。
暗譜する前にも1度は読んでいるのですが
そういう時期だと読んでいてもよくわかっていないのね。
読み直して、とっても気分新ただったし、
目からうろこだったし、
宙に浮いていた幾つかのことが落ち着くべきところに落ち着いたし。
楽しさ倍増です。
言い訳すると
暗譜の目処がつくまでは
どうしても、自分が出演していない場面、
もっと狭いと、歌っていない場面を読むのは
後回しになります。
結果、自分の中でストーリーが繋がっていないのね。
民衆役なので、お城の中のあれやこれやとか
密談なんていうものは知っているわけのない役。
だから知らなくても良いような気もしているのですが
役ではない私個人としては知らないとツマラナイもんです。
で、今更のように対訳やら解説を読みなおし。
暗譜する前にも1度は読んでいるのですが
そういう時期だと読んでいてもよくわかっていないのね。
読み直して、とっても気分新ただったし、
目からうろこだったし、
宙に浮いていた幾つかのことが落ち着くべきところに落ち着いたし。
楽しさ倍増です。
PR